小说九九 > 疯狂女警长
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 21 页

 

  柏康尼的脸色已从惊讶变为懊恼和气愤,他望向戴纳和达伦。

  戴纳看了一眼达伦后,冷冷的说:“这有什么困难的?把他太太连肚里的小孩一起杀了,不就全解决了。”

  听他们这么冷血,如家常便饭般讨论著杀人的事,柏吉尔开始后悔将罗吉雅拉入这个事件中。

  气氛仍然诡异,屋里的人已不急着逼柏吉尔写遗嘱。

  阴暗的天幕渐渐笼罩下来,风也呼啸的连连吹来,屋里点起了油灯,晕黄的光,稀稀疏疏的从木板缝隙中透出来,这让躲在屋外的罗吉雅觉得这个克难小屋实在有够克难,好像随时都要倒得支离破碎似的。

  不过这个想法突然给了罗吉雅一个救人的灵感,她将杰克拉离房子一段距离后,才告诉他她想的计划。

  杰克想了一下,也认为可行,于是他俩立刻借着残余的天光,在天未完全暗之前动手准备。

  ** ** **

  屋里,柏吉尔仍然困坐在书桌前。戴纳、达伦和柏康尼三个人坐在矮床上,很无聊的打着牌杀时间。

  突然,传来罗吉雅和杰克大喊的声音,“桌子底下!快。”接着听到一阵地动山摇的声音,整个屋子开始摇晃起来。

  柏吉尔立刻往桌子底下钻去,还没等到他的身子全钻进桌子底下,房子已倒下来了。

  戴纳、达伦和柏康尼也同时听到声音,但等到他们反应过来,再加上和桌子有一段距离,要钻到桌子底下已来不及了,三个人同时被倒下来的屋顶和木枝压着,,他们趴在地上,立即警觉的想拿出手枪防护自己。

  但是罗吉雅叫着,“全都不准动,谁动我就射谁。”

  这时杰克帮柏吉尔将被压垮的桌子抬起来,并将他脚上绑的绳子割断,关心的问:“有没有受伤?”

  柏吉尔活动了一下筋骨,站起来感谢的说:“还好,只是被压了一下,没什么大碍。”他从后拥着仍充满警戒的罗吉雅,亲了她一下,感动又深情的说:“你是个奇迹,总是创造惊奇。”

  杰克就着已被油灯引燃的木板的旺盛火光,将趴在地上的三个人从后绑住手脚,他可不管他们有没有受伤,又将绑住手脚的绳子连接起来,将他们绑成面向下的姿势,并且将套在马身上的长绳拿过来,分别将这三个人拉到树上挂了起来,因为他讨厌他们的邪恶。

  处理完三个人后,杰克到附近找那几匹不知奔窜到哪里去的马。

  罗吉雅等杰克将人全吊到树上后才放松戒备,她和柏吉尔将火堆和其他未燃的木板隔离开来,兔得造成整片的森林大火。

  柏吉尔笑着问罗吉雅,“我想那些马应该是弄倒房子的功臣,我能请问这是谁想出来的妙计吗?”

  “当然是我啦。”罗吉雅骄傲的说。是她想出来用马将屋子拉倒,并趁混乱时救人。她一提出计划,杰克立刻将他们骑来的两匹马加上柏吉尔他们骑来的共五匹马集合起来,并在屋外借着风声的掩护,绑了几多根连接在马颈上的绳子,等全准备好后,他们两人同时刺激那五匹马,让他们同时拉着绳子往前狂奔,屋子一倒他们立刻救人,事情的演变就如他们所估计的那样,让他们将柏吉尔安全的救出来。

  他们也有估算过这事的危险性,认为屋子倒下时,垮下来的木枝应该还不至于会压死人,而且他们还叫柏吉尔就近躲到桌子底下去,减轻他被压死的风险。

  柏吉尔用手捏了一下罗吉雅的鼻子,像是处罚一个顽皮的小女孩,“我猜也就只有你会想这种主意。”他的口气故意转为悲伤的说:“但个主意虽然不错,但是我仍不免要怀疑,你有谋杀亲夫的嫌疑。”

  罗吉雅的脸变红了,她口气挪揄又似不相信的问:“亲夫?你说的是你吗?”

  柏吉尔一把将她搂进怀里道:“当然是我啦。”他不怀好意的问:“当然,除了我,你还有别的亲夫吗?”

  “怎么不能有呢?”罗吉雅反问他,又扳着手指头算,“你既然有一个未婚妻,又有一个已结婚正怀着两个月身孕的太太,我当然要有一个第一号、第二号、和后补亲夫才公平啊。”她可是说得理直气壮,一点亏都不吃的样子。

  柏吉尔的表情好像被骗了,他喊冤的说:“是谁告诉我,中国女人都允许自己的丈夫有三妻四妾,而且乐于和别的女人分享自己老公的?”

  “哎呀,那你可真是生错了年代。”罗吉雅好像很替他惋惜的样子,“这种男人早已被女人丢到垃圾桶去与垃圾为伍,再也翻不了身了。”接着她马上反击,“我也知道有很多西方的丈夫,乐于让自己的老婆周旋于数个情夫之间,乐于和别的男人分享自己的老婆。”

  “喔,我的老天爷啊。”柏吉尔哀叫一声,用双手将罗吉雅的肩膀捉住,让她面对箸他,表情很认真的问:“是谁给你这种错误的观念?”

  “我想,和你的观念来自同一个地方吧。”罗吉雅认真的说,很明白的表示出,她对他的态度是以他的表现来回应,她并没有低人一等,也不会屈就。

  两人对视了好一会,她一点都没有显示出胆怯的样子。柏吉尔突然低下头吻住她,喃喃的说:“老天,你这个样子,反而让我更爱你。”

  罗吉雅柔顺的接受他的吻。

  过了好一会儿,柏吉尔才停止他的吻,捧住她的头,要她迎向他的日光,坚定、不容人拒绝的税:“嫁给我,吉雅,我要的是你,神奇又可爱的你。”

  罗吉雅点了头后,将整个脸埋进他怀里,既欣喜又害羞。

  柏吉尔幸福的将她搂在怀里,轻抚她的头发,看着满天的星斗说:“我不知道是该先得到你父亲的同意后,再向你求婚,或是先向你求婚,再去征求你父亲的同意?但是今天我猜出我继承了爵位和大笔遗产之后,先遇到你,所以我先向你求婚,再去征求你父亲的同意。”

  罗吉雅不明白的仰头望他,不明白他说的爵位和遗产的事。

  柏吉尔将他的猜测和结论对她说了一逅,最后总结的说:“我很荣幸有你当我的伯爵夫人,以前我不敢向你求婚,是因自知没有钱,虽然我知道你不是一个虚荣、好享乐的肤浅女子,但我舍不得让你在我还没有经济基础之下,和我一起过贪穷的日子,不过现在这个情况已改变了,我可以早点实现娶你为妻的愿望。”他不无感伤的说:“虽然是以我大哥的不幸为代价。”

  罗吉雅的心里好感动,柏吉尔竟对她用情如此深、如此用心,她主动将他拉近,回报给他情深意重的吻。

  杰克悄无声息的将马全找回来了,他找了一块避风的地方休息,一点都没有打扰到这对恋人。

  ** ** **

  回到城里,柏吉尔一得到罗亦宽的同意,立刻发布订婚的舐息,同时将结婚的日期和地点都定了,地点就选在柏吉尔原先对柏康尼说的,仍在继续建造的圣巴特瑞克教堂举行。

  决定婚期后,柏吉尔同时进行几件事,第一件是主动打电报给他大哥在伦敦的律师白艾德。回电很快就来了,一开头就尊称他为伯爵大人,并将他所继承的爵位、责任、财产详细的告知他,白艾德并希望能继续为新任伯爵服务。

  一证实柏吉尔继承伯爵的事,整个维多利亚社交界立刻飞扬起来,邀约他赴宴的请帖不断,同时让更多女人更为嫉妒罗吉雅。

  杜丽雅则不甘心的控告柏吉尔毁约,指控他不履行和她结婚的承诺,而柏吉尔一无所惧的上法庭,指证历历的当庭推翻了她的指控,让她饮恨而归。

  过了不久,柏吉尔找到了当初到罗家丢石头的小孩。他带着小孩到新设立的警察局,准备凭声音指认绑架罗吉雅的女性同伙。

  这个小孩在隔着布幕,不见人的状况下,听着好几个女人的声音,每次都凭着声音指认出杜丽雅,就是当初拿五英磅给他的那个女人。

  杜丽雅百密一疏,她没料到柏吉尔竟捉到过那小孩,并且还再次找得到他。凭着这个小孩的证辞,再加上原先杜巴德和秦约克的指控,杜丽雅的下场就是陪着他们一起到牢里去,关到头发发山、身体发臭。

  而柏康尼、戴纳和达伦则因为谋杀和绑架的罪名,得到绞刑的处分。

  在柏康尼受绞刑前,柏吉尔去看他,他一见面就诅咒柏吉尔,认为自己会落到如此下场全是柏吉尔在成的。一点都不为自己所做过的事感到后悔,他诅咒老天为什么要给自己身为次子的命运?他只是想用自己的力量去改变上帝所给他的先天命运,为什么要因此受到处罚?这对他太不公平了。

  柏吉尔心痛的离开监狱,他没办法和一个已疯狂、丧失所有的良知的人说话,死对柏康尼来讲也许就是最适当的结果,他祈祷和康尼的灵魂能得到安息。

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书