小说九九 > 狮心淑女
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 36 页

 

  莉娜故意慢吞吞地沏茶,好让李昂能在她进书房前听完律师对她外祖父遗嘱的说明。包尔敦替她开门和接过她手中的托盘时,她可以看出会谈进行得并不顺利。包尔敦看来十分紧张不安。她瞥向丈夫上立刻明白包尔敦的忧虑。李昂在大皱眉头。

  “莉娜,你为什么不告诉我?该死!你比我还要有钱。”

  “你因此而不高兴吗?”她先倒了一杯茶给丈夫,接着倒茶给两位律师。

  “你的夫人恐怕不清楚她外祖父到底留了多少钱给她。”韩德森说。

  “那很重要吗?那些钱现在都归你所有了,李昂。对不对,包先生?”莉娜说。“当然啦,我们必须拨一笔钱作为翠霞阿姨的津贴,而且金额不能太小。”

  李昂靠在椅背上,闭眼祈求耐性。“你真的以为我会供养那个……那个……”

  “她身不由己。”莉娜打岔。“她老了,李昂,我们必须养她。你不必喜欢她。”

  莉娜对两位律师微笑。“起初我以为我阿姨能搬来跟我们一起住,但现在我看得出来那是行不通的。她永远也无法跟李昂和睦相处。当然啦,如果我丈夫不同意资助她,那么我猜她非来跟我们一起住不可了。”

  他很清楚她在做什么,他的皱眉缓缓化为笑容。他的娇妻有纯洁善良的心地和外交家的头脑。她企图操纵他,暗示他不给她阿姨钱就得接她来同住。

  但是此时此刻,她纯真无邪的笑容令他不忍拒绝她的任何要求。

  “韩德森,如果你们受得了,我想麻烦你和包尔敦负责伯爵夫人的帐务。让我知道怎么才能使她心满意足而不再纠缠我们。”

  莉娜耐性地等他们谈妥细节,然后送两位律师出门。她匆匆回到书房,快步走向书桌后的丈夫。

  “谢谢你这么体谅,李昂。”她说。

  他拉她坐到他腿上。“你很清楚只要能使那个老巫婆别缠着你,我什么事都肯做。如果有必要,我甚至愿意离开这个国家。”

  “谢谢你没有当着客人的面叫我阿姨老巫婆。”她说。

  “你知道我正要那么做,”他咧嘴而笑。“所以你才打断我的话,对不对?”

  “对。”莉娜搂住他的脖子,用鼻子摩擦他的项侧。“你很聪明。”

  李昂一手放在她的大腿上,另一手忙着扯掉她绑头发的缎带。“莉娜,你有什么把柄落在伯爵夫人手上?”

  “我不懂你的意思。”

  “莉娜,伯爵夫人威胁要告诉我所有的事时,我看到你眼中的恐惧。她指的是什么?”

  他感觉到她突然浑身一僵,知道她很清楚威胁是什么。“你一定得告诉我实话,莉娜。除非让我知道其中的秘密,否则我无法保护你。”

  “我现在不想说这个,李昂。”她开始轻咬他的耳垂,企图使他分心。“我们刚结婚,我宁愿吻你。”

  他告诉自己他不会中她的计,努力漠视使他变硬的欲望。但当她一边扭动臀部,一边在他耳边呢喃着大胆的挑逗话语时,他决定满足她的要求后再盘问她。

  莉娜担心他在得知真相后会嫌弃她,因此迫切地想在情势对她不利前,尽量付出和接受。他的吻很快地赶走她脑海中的忧惧,使她觉得备受疼爱和渴望。

  美妙的吻爆发成熊熊的欲火。“我们回楼上去。”李昂呼吸急促地说。

  “为什么?”

  “因为我想跟你做爱。”李昂回答。她天真的问题使他想微笑,但强大的需求使他全身颤抖而笑不出来。

  “我也想跟你做爱。”她一边说一边亲吻他的下颚。“我们一定得回楼上吗?我不想等那么久。”

  他的笑声令她困惑,但在他开始脱她的衣服时,她猜他喜欢她的主意。

  他们一起滚落地板。莉娜趴在李昂身上,长发似瀑布般垂在他脸颊两侧的地板上。她满足地凝视他的眼睛,期待着只有他能给予她的快感,享受着他的爱抚带来的战栗。他的亢奋温热地顶着她的小腹,他的胸毛撩拨得她的乳头变硬。

  “我真是不知羞耻,因为我好像对你贪得无餍。”她低语。

  李昂抚摸她浑圆的臀部。“我就喜欢你这样。吻我,莉娜,你只需要望着我,我就欲火中烧。”

  莉娜一边亲吻他的下颚,一边用乳房和大腿摩擦他。

  他愉悦地呻吟,双手移到她脑后,强迫她的吻移往他的嘴。他的舌头饥渴地探入她口中品尝她醉人的甜美。

  莉娜比他还不耐烦。她跨骑在他身上,缓缓往下坐,直到他完全进入她体内。她往后靠,放浪地把长发甩到背后。李昂屈起双腿,直到膝盖抵着她的背。他伸手托住她的臀部。“别让我弄痛了你。”他呻吟。“慢一点,亲爱的,我会无法停下来的。”

  他感觉到她的收缩而不再说话,知道她即将得到解放。他的手指伸进她私处的柔细卷毛里爱抚她,直到爱的火焰吞噬了她和她融化在他的怀里。

  他在沙哑的呻吟中得到他的解放,然后拉她趴在他胸膛分享狂喜。

  他不曾达到过如此的高潮,跟她做爱的经验一次比一次美妙。“你是只狂野的母老虎。”他满足地对莉娜呢喃。

  莉娜撑起手肘凝视丈夫。“不,我是你的母狮子。”

  他不敢笑,因为莉娜的表情十分严肃,好像她刚才告诉他的话十分重要。他点头表示同意,凝视着她迷人的蓝眸,心不在焉地用手指拨弄她背后的秀发。

  “要知道,你那样看着我,我立刻无法专心。”他告诉她。

  “我会把那当成赞美。”她倾身吻他。“你在我体内的感觉真好。现在你必须说好话给我听,李昂。”

  他不确定她所谓的好话指的是什么,她一脸期待的表情更令他不知所措。“什么好话,莉娜?告诉我,我就说给你听。”

  “你必须告诉我你的心声。”

  “哦。”李昂慢吞吞地说,眼神温柔起来。“我爱你,莉娜。”

  “还有呢?”

  “还有什么?”李昂恼了。“莉娜,我压根儿也没想到我还能够爱人,更不用说是结婚了。你使我改变以往所有的作风。我说爱你不是随便说的,莉娜。”

  “但我已经知道你爱我了。”莉娜回答。“我不希望你爱我,但我承认那句话仍然很令我高兴。现在你必须赞美我,李昂。这是天经地义的事。”

  “我不懂,”李昂说。“但这也是意料中事。”他挤眉弄眼地补充。他环顾室内,看到他们随手扔在地上的衣服。他躺在书房地板上,企图跟趴在他身上的娇妻有条有理地谈话,这个事实令他感到好笑。“甜心,你认为你会永远这么不知羞耻吗?”

  “不要改变话题,李昂。你必须告诉我,我美丽如春天的花朵,娇嫩如花瓣。这有什么好笑的?女人在亲热前后都需要感到被渴望。”

  他发现她快哭了时不再微笑,现在他知道她需要什么了。他可以从她眼中看到脆弱。他捧起她的脸蛋,温柔地吻去她的烦忧和眼泪。

  接着他搂住她的腰,说出她想听的各种好话。

  日记 一七九五年十月五日

  与姐姐的重逢并非愉快的团圆。翠霞的反应就跟父亲一样。她起初很高兴见到我,但在明白德华没有跟我在一起时,态度就变了。翠霞的丈夫斐列跟我记忆中一样亲切,他努力使我住在那里时过得愉快。翠霞说他们为了在家陪我而取消了所有的约会,但后来我发现他们连一个朋友也没有。翠霞讨厌波士顿的人,我相信这种感觉是互相的。

  翠霞渴望回英国。她想出一个荒唐的计划。她明白我打算留在殖民地,再也不回到我丈夫身边时,她说我必须把我的孩子过继到她的名下。

  她企图说服我相信她想当母亲,没有一个她自己的孩子,人生就有所缺憾。但我当然知道实情。分别几年,翠霞并未改变。她想要个外孙给我们的父亲。一个继承人。父亲会原谅她的过失,他会愿意好好供养唯一的外孙。

  我极力反对这种欺骗,莉娜。我知道贪婪是姐姐唯一的理由。我告欣她我绝不会把孩子送人。翠霞不理会我的反对。我看到她烧掉我请她丈夫替我寄到伦敦的一封信。我设法使一封信逃过她的拦截,我确信父亲总有一天会在冬季衣箱里发现我留下的信。

  斐列每天提供报纸给我打发待产的时光,我很偶然地看到一篇关于拓荒者的报导。

  李昂和莉娜在吃完莉娜坚持的野餐后不久就启程前往他在乡下的庄园。他们把面包、乳酪、肉片苹果派铺在莉娜从楼上拖下来的一条毯子上。李昂本能地伸手去拿裤子,想先穿好衣服,但莉娜嘲笑他的害羞,说服他相信没有必要急着穿上衣服。

  他们抵达目的地时,两个人都浑身尘土,这都是因为莉娜要求乘坐敞篷马车和李昂不忍拒绝她的缘故。

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书