小说九九 > 边地勋爵
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 7 页

 

  若兰将手套凑到狗鼻子前。「朋友。」「福宝」摇著尾巴,灵性的眼睛注视伯爵,举起一只大脚掌。

  人群发出惊喜的低呼。

  若兰归还手套。「它想要和你握手,爵爷。」

  伯爵像是要碰触沸腾火炉似的伸出手。他瞪著「福宝」的嘴,深恐它一口咬掉他的手指。「它……呃……挺可爱的。」

  「对某些人而言,我想是的,」若兰拍著狗的头说道:「好孩子。」

  「福宝」吠叫。伯爵往後跳起来,跌在马车上。

  众人哄堂大笑,但没有人去扶伯爵一把。

  伯爵起身,扶正眼镜,对人们说道:「好了,各位,请帮我留意带孔雀毛来的那个家伙。我正在等他。咱们可以走了吗,小姐?」

  「当然,爵爷。我们可以继续我们的讨论。」

  凯尔诅咒自己竟没有料到她会开门见山。水泡的事使他措手不及。

  我的记性很好。

  他嘀咕的扶她上车,却惊喜的发现她如此轻盈、如此芬芳怡人。他这位娇小的外交家身上那股异国的芬芳,使他联想起山间清爽的冬日。他爬上来坐在她旁边,刻意笨拙的绊一下。

  「福宝」跳到对面的座椅上,端庄优雅的坐著。

  凯尔瑟缩的以颤抖的手挥动缰绳。群众散去时,他决定为他们的表演奖赏他们一番;除了那位新来的补锅匠之外。安格对他们训练有素。他还提早出门,通知农夫们准备领主的造访。这次出游将进行得天衣无缝。

  马车一出外墙,若兰便说道:「出去,『福宝』。」

  猎犬跳出马车,鼻子贴著地面,展开全面的巡查。它那油亮的金红色毛皮在阳光下闪耀。

  在午后的微风下,凯尔志得意满的检查他的计划。在今天落日之前,若兰小姐就会相信他和他的人民都是辛克莱男爵手下无辜、无助的受害者。她将回报女王,辛克莱男爵会成为罪魁祸首。然後生活将风平浪静的继续下去。

  凯尔说道:「你训练这头猎犬吗?」

  她注视「福宝」,表情是温柔的。「其实它不太需要训练,天生就是侦察犬。你介意它留在我的房间吗?我保证它会听话。」

  如果乐意,若兰小姐可以带一群猪进来。「请便,不要拘礼。」

  「谢谢你。我发现你的犬舍中有许多狼犬和狐狸犬。」

  他俯视她微笑道:「原来它们是狼犬和狐狸犬啊?」他的口气好像是麦肯刚学到一句新的诅咒语似的。「对我而言,它们都是一团毛茸茸,没有一只比得上你的『福宝』。」

  她不以为意的说道:「我忘了爵爷喜欢的是钓鱼而不是打猎。」

  他知道这是一句谎话;她的记性好得很。如果她是想要套他,那麽她就大错特错了。「『福宝』看起来健步如飞。」

  「谢谢。它擅长旅行。令尊教您驾驶马车吗?」

  凯尔心中一紧,马匹慢下来。他乐意和地闲聊除了他父亲这个话题之外。杜肯尼是一位暴躁、冷酷且善於使用鞭子的人。

  凯尔甩动缰绳。「不,恐怕我们父子相处得并不好。他是一个粗野的家伙,常常说宁愿穿女装爬山,也不要坐马车。你能想像这种事吗?」

  「他也和辛克莱男爵打仗吗?」

  凯尔怀疑她的微笑是练习过的,她是否别有居心?

  必须小心回答,因为凯尔不能失去理智。理智!他几乎失笑;他应该是一位没有理智的人。「也打仗?我可没有打仗呢!暴力是下策。我喜欢钓鱼,这你是知道的。」

  她盯著马匹,但凯尔知道她在动别的念头。他愿意以基德堡所有的盐来换取她的想法。

  「你的名字来源和令尊有关吗?」

  凯尔真、心地说这:「不。家父是一位粗野的苏格兰老乡,大家叫他大盗肯尼。」

  「他打仗喽?」

  「到死为止。」

  「他过世时你几岁?」

  他就等她问私人的问题,这样他才能回问她。他想知道为何地还小姑独处?她是否名花有主了?她是不是哪位王公贵人的情妇?她的乳头是不是粉红色?被吮吸时,是否会坚挺?

  「如果这个话题使你不快,爵爷……」

  凯尔克制他的欲念。「一点也不,小姐。当时我二十岁,人在罗马。」他温驯的补充:「我一向喜欢研究罗马人,他们的人工河道是最好的鲑鱼河。」

  「啊,是的。我很好奇,」她玩弄著皮带。「男爵为何指控你攻击他们?」

  「这是再明显不过的了。他是恶人先告状、作贼的喊捉贼。像你们如此聪明世故的人必定了解这个的。」

  他八成躲在她的衣橱里窥探,她狐疑的打量他。

  阳光将她的瞳孔幻化为灰蓝的宝石,而她的秀发化为金色火焰。她脸上扑了粉,他想,因为他可以瞧见她鼻梁和脸颊上有雀斑的痕迹,多麽可爱。马车颠簸一下。他的注意力回到现实。

  「我们要先去哪里?」她问道。

  伪装不假思索的回答应该是上策。「你已经见过麦家了或者它的残骸。你真的想看辛克莱烧毁的其他农家?你会弄脏衣服和手的。」

  「不用。但我想见见那些农人。并不是我不相信你的话,凯尔爵士。」

  他早该料到这一点。若兰小姐的心思细密是名不虚传的。啊,但她和杜凯尔只是初识。

  他差点笑出来。「你竟然以为我有能力搞诡计,真是令我深感荣幸。你会说苏格兰话吗?」

  「是的,足以和人对话。」她以苏格兰话说道。「你在回答之前犹豫了一下,你原先真正想说什麽?」

  他喜爱和她在言语上捉迷藏。他以英语说道:「哦,若兰小姐,恐怕你已经认定我是愚蠢的。」

  「如果不说清楚,我会以为你隐瞒了什麽呢!」

  凯尔提了一个大胆的话题。「如果你真的非知道不可……我是想知道狗能不能学钓鱼?」

  她的表情像是第一次尝到柠檬似的。

  凯尔忍笑说道:「我说过了,那是愚蠢的。但我相信你会原谅我。我实在对钓鱼太有兴趣了。我是一位思想前进的人,你知道的。」

  她脸上的怀疑表情带著一抹纯真。难道她从来不笑吗?

  「我确信。」她喃喃地道。

  他们造访了两座养牛农场和三座养羊农场。每一位佃农都首先欢迎他们,继而愁眉苦脸。安格表现良好。女人们哭诉男爵的暴行,男人们握拳诅咒辛克莱,人人都同情凯尔的噩运。他被视为圣人、救世主和君子。

  祝福苏格兰,它的人民太棒了。

  除了梅洛蒂。

  当天下午稍晚,他们来到梅氏佃农家。凯尔被芬里拉到一边;芬里是一位为了保护羊群而失去一条手批臂的牧羊人。若兰则和芬里的太太洛蒂亲切的谈话,但她的注意力和那双魅人的决眸却不断转向他。

  「哦,是的,」若兰虚情假意的说道。「我了解凯尔爵士的诱饵是所向披靡的。」

  洛蒂将儿子抱到膝上说道:「小姐们从大老远跑来尝他的「诱饵」。」

  「对不起,」若兰说道。「你是说她们来陪他钓鱼?」

  芬里爆笑出来。

  洛蒂瞠目道:「哦,他确实是个猎艳高手。而她们的损失只是心碎罢了。」

  若兰倏然转头,她以眼神对凯尔说:「你,猎艳高手?」

  如果带她上床就像欺骗她那麽容易,他们早就乾柴烈火的交缠在一起了。那幅景象使凯尔血脉贲张,他想像她的玉体横陈在他的羽毛床上,丰盈的秀发披散在他的枕头上。他的胯下因需求而膨胀起来。

  该回头去哄骗她了。

  他们一回到马车,前往哈迪恩之墙,她便说道:「你和梅先生似乎说了很多悄悄话。」

  打从一开始,凯尔使抛开本能的反应,想像自己是一位笨拙的懦夫。他屏息使自己胀红脸。

  「别害羞,告诉我你们的悄悄话。」

  凯尔羞赧的低下头。「哦,我说不出口。淑女是不适合听这个的。」

  她抬起下巴。「我可以自行判断。」

  哦,她会後悔的。凯尔玩味她的反应。她会脸泛排红,如那件迷人的绸缎上衣吗?罪恶感戳刺凯尔。

  「芬里想要让他的猎犬追求你的『福宝』当,呃,时机来临时。」凯尔嗫嚅地道。

  惊讶软化她的表情,她脸上泛起桃红。「我懂了。」

  凯尔自导自演的补充道:「我早说过了。现在你一定认为我很笨。」

  她清清喉咙。「不,不会。是我自己要问的。」

  凯尔怀疑她懂不懂得开玩笑。他可以专门取悦地来过活。但这是不可能的,他不能永远装疯卖傻。

  地审视风景说道:「为什麽哈迪恩之墙这一边的农地比较小?」

  她很快恢复镇静,他心想,从眼镜边缘睨视。「一个男人只能耕种那么多田地据我所知。」

  「但我看到全家人都在田里工作,不管在这里或男爵那里。」

  如果她真正了解男爵,就不会说这种话。凯尔小心的说道:「你认识那个人?」

  她注视正在追逐野兔的「福宝」。「他告你的状。」

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书