小说九九 > 偷情记
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 11 页

 

  “我倒不觉得……”

  罗德瑞叔叔插嘴。他把潘朵娜拉到一边,附耳叮咛:“那个年轻人对你没什么用,不要对他浪费时间。”

  潘朵娜把这种只有在结婚的前提下,才能与人交谈的方式当作“恐怖”的事。她知道叔叔卖掉房子的现款充其量只够维持短时期,不敷一生之需。若想长久维持目前生活水准更是不可能。她问他:“如果我是有钱人,为什么从没送过他们昂贵的礼物,或捐赠过大笔现款?这样别人不觉得奇怪吗?”

  “愈是有钱人,手头就愈紧。”叔叔笑了起来,“他们认为你能加入他们的圈子就够好了,用不着付出大笔的钱。一个女人永远不必把手伸入口袋里,那类事交给我办就行了。”

  潘朵娜倒落得清闲,身上一毛钱也不带,就连作礼拜的奉献钱也是临时向叔叔要的。

  这里的礼拜仪式与家乡的迥然不同。在故乡的灰色石教堂里,透出一股安静虔诚的气氛,这儿却只是一批花枝招展的人聚集在汉诺威广场的圣乔治教堂,各别坐在高价租来的包厢里,有些上面还刻了名字,与其说是作礼拜,不如说是交际应酬。闲聊声从未停过,女人吱吱喳喳的评头论足;男人就是在礼拜仪式中,也互相传递着赛马的消息。

  潘朵娜觉得教堂是唯一可和母亲通消息的地方。想到母亲,使她无法专心祈祷。

  礼拜完了,大家从通道走出去,赫然发现自己竟然与考赫特同行。

  他向她询问下一次见面的时刻。她却巴不得叔叔赶快来替她解围。

  一股突生的怒意,使她深觉考赫特就像一朵鸟云横亘在前,挡住她的阳光 “今天有什么节目?”

  三人坐在柏克莱广场的客厅时,威廉夫人问道。

  “考赫特邀我们驾车去雷尼拉持。”叔叔答。

  潘朵娜的心为之一沉。

  “但我谢绝他这个建议,”他继续说,“他就邀我们今晚参加一个盛况空前的舞会。”

  “哦!那她非得穿一件最可爱的衣服去不可了。”威廉夫人叫了起来。

  “那当然。”罗德瑞爵士附合,“为了让二位女士今晚看来格外光艳动人,我建议先到公园小游一番,再回来睡个午觉,如何?”

  “太好了!”威廉夫人叫着说,眼里散发出一种神采。

  潘朵娜看得出她对能与叔叔同行,有一股说不出的狂热。

  “伊蕾,我们没把你累坏吧?”他问。

  “当然没有,”她回答,“你知道我最喜欢参加这种宴会了。不过自从威廉死了以后,少了个伴,就没人邀请我了。”

  罗德瑞爵士冲着她笑,一语不发。有那么一会儿,潘朵娜觉得自己被他们遗忘了。

  过了一会儿,叔叔在客厅里走来走去,说道:“潘朵娜现在可是社交界的风头人物了!不过,这还不够,我还要她见见谭普尔才行。”

  “你是说伯爵吗吗?”威廉夫人问。

  “正是他!”

  “可是他鳏居五年了!”

  潘朵娜非常不能忍受他们这种旁若无人的态度,就在威廉夫人说:“他也是出了名的绝子绝孙的人!”

  这时走了出去,他俩没发现,还在谈话。

  她走下高雅的楼梯,满脑想的不是今晚会遇到的人,而是--上校。

  他的影子无时不刻在她脑海中浮现,愈拿时下这些人来跟他比,愈觉得他们鄙陋俗气。

  她想,也许他就在伦敦,而且和自己相隔不远,但始终没有见面的机会。

  她告诉自己:虽然他吻过自己,但他既然说过不再见面的话,那自己不是该接这个命运吗?

  夜里,她老是幻想自己在他怀里,他吻着她。

  她常常梦到他,更常想到他带来的奇妙感受,那是她一辈子也不会忘怀的。

  她频频告诫自己:“我怎么老是这样呢?怎能再这样下去?”

  她必须相信那只是一场梦,永远无法重温的美梦。

  可是,就在她穿上威廉夫人选的晚礼服,准备赴宴了,偏偏又想起他来--如果上校看到了会觉得怎么样?

  这套衣服是约瑟芬皇后由巴黎引进,则在伦敦流行的式样。连潘朵娜都不禁为之迷惑不已。

  她从没想过,居然有一种衣服可以把她的身段衬托得这么美,这么高雅。

  她的身材原本就修长优雅,在这套高腰的复古礼服陪衬下,倍增风采。再别上一朵白茶花,简直就象希腊女神一样。

  威廉夫人穿了一件淡紫罗兰的长礼服,看来分外高贵。而叔叔穿起晚礼服的模样,也确实不输任何同龄的男人。

  叔叔租来的昂贵马车正由两匹良驹拉着,停在门口。马夫的服饰显出良好的背景。

  “如果…人家知道详情……”

  她不知这样想过多少遍了,但又告诉自己,为这事耽心再蠢也不过了。

  事实上,她知道即使被迫宣告放弃继承人的资格,叔叔也会编出一个说得过去的理由。

  他很聪明的散播关于她财产的谣言。

  有一天,一位朋友跟她提起:“你叔叔那天一到怀特俱乐部,就往椅上一靠说,‘谁敢跟我赌五百英磅?你们绝对猜不着我遇到了什么事。’”

  大家都笑了起来,有一两个人乱猜一通…

  他看出潘朵娜在仔细聆听,便继续说下去:“你叔叔就大声说:‘你们全猜错了,站在你们前面的,就是一个拥有大笔遗产,姿色绝佳女孩的财产管理人、监护人兼保护者。’”

  “当然我们都很惊奇,这时,他才把你要来伦敦的消息告诉我们。”

  “罗德瑞叔叔一向对我很好。”

  潘朵娜觉得自己有必要回答些什么。

  “当然,他没有理由不这么做”。

  他冷淡的回答。她知道他想起罗德瑞爵士今后可以过奢华的生活了。

  她到伦敦一星期后,就知道叔叔蓄意散布的谣言已不胫而走,从怀特俱乐部传到别的俱乐部,再传到领导社交活动的女士耳中。

  就在他们搬到柏克莱广场不久之后,邀请函如雪纷至,威廉夫人看到一些请帖,就摇头说:“潘朵娜不该认识这些人。”

  她的语调还算优雅,罗德瑞爵士则当场把它们撕毁,丢到字纸篓,不理潘朵娜提议写张谢函什么的。他说:“用不着对这些人浪费笔墨。”

  有些信让他发笑,他对威廉夫人说:“我从没想过会被邀到兰罗肯斯去,光是闻到他们车子下面滚动的钞票味,就够过瘾了!”

  “你少刻薄,”威廉夫人说,“你明明知道侯爵的四个儿子还没结婚,而且长子会继承所有的财产和名份。”

  罗德瑞爵士把请帖递给潘朵娜,吩咐她:“尽量接受它!”

  威廉夫人走开后,他又加上一句:“你不必对那些被邀请的年轻人表现兴趣,只要注意主人就行了。”

  潘朵娜尬尴极了。

  其实她的外型年轻、害羞、天真,反而让她有一种令人无法抗拒的魅力,每位男士都萌生一股要保护她的欲望,这种吸引力实在和金钱无关。

  “在某些事情上,我或许是个傻瓜。”叔叔有次对威廉夫人说,“但对女人和马,可是绝对内行的鉴赏家。我一看到潘朵娜,就知道她会大红大紫,果然没错。”

  “一点也没错!”威廉夫人说,“今晚很多女人都在说她有多美,有多谦虚,更何况还拥有那么一大笔遗产。”

  她笑着对潘朵娜说:“亲爱的,我可以告诉你,这有多光荣。不仅绅士夸奖你,连女上都赞不绝口呢!”

  潘朵娜又想到,万一真相揭穿了,那些人一旦知道自己欺骗了他们,会有何感想?

  但叔叔一点也不耽心,只有她在穷紧张。

  马车驶向雷斯公园。威廉夫人问罗德瑞爵士:“威尔斯王子今晚也会来吗?”

  “当然会啦!”罗德瑞爵士答,“伊蕾,你今晚在伊莉莎白夫人面前一定要装得愉快点才好。我知道你们不欣赏她,但她也是个好女人呀!”

  “好多人却为了她和威尔斯王子的事情深痛恶绝!”

  威廉夫人板板的说。

  “哦!我可不以为然,希望你也别这样才好。”

  他回答。潘朵娜知道,再也没有比这更好的时机,来欣赏伦敦社交季的奢华生活。

  经过九年战争后,英法签署了亚蒙条约,奠定两国间的友好关系,不仅是贵族,连广大的民众也为了和平景象欢欣鼓舞。

  以前为了男主人或儿子留守军中而关闭的房子,现在又重新开放了。威尔斯王子为奢侈浮华的风气开了先河,追求时髦的人士都纷纷效尤。

  大宅外一片金碧辉煌,一长列马车排在门口,马匹都装上银鞍,仆役的制服闪亮耀人。

  大厅入口铺着红色地毯,一位戴假发的仆人持着火把,站在那儿。

  每位宾客都雍容华贵,艳丽非凡,远超过潘朵娜以前看过的衣着。

  挂在天花板的吊灯插满千只蜡烛,灯火辉煌。

  一簇簇花朵散发出的香味,混合着巴黎香水的味道,几乎令人窒息。

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书